Máme i vlastný discord server: https://discord.gg/fgWjDdg2rE?

SPORTovi komentatori (a ich perly)

Diskuze o reprezentačních týmech a turnajích.

Antonor píše:budu Tatarovci Panikovci Jurcovci :D
v AHL :jn:
cepi píše:v AHL :jn:
:nono: Ale ale, pozor. :wink2:
fuck yeaaah, ČT :fan: :groupwave:

ty krávo, ten ho sestřelil :lol2:

- Tak se dívej vole, ten ho přejel vole jak válec srnku na silnici... nevím jestli to udělal naschvál nebo jestli ho někdo strčil, hele
- Aha
- Ahaaa, no za tohle nemohl
- Tak za to nemohl
- To je čtyřicítka debil, Olinth ... a ešte tam dal ruce, aby na něj nespad

:hufi: to je konverzácia na úrovni :lol3:
Joe S. píše: fuck yeaaah, ČT :fan: :groupwave:

ty krávo, ten ho sestřelil :lol2:

- Tak se dívej vole, ten ho přejel vole jak válec srnku na silnici... nevím jestli to udělal naschvál nebo jestli ho někdo strčil, hele
- Aha
- Ahaaa, no za tohle nemohl
- Tak za to nemohl
- To je čtyřicítka debil, Olinth ... a ešte tam dal ruce, aby na něj nespad

:hufi: to je konverzácia na úrovni :lol3:
Neser se do Jirky! :evil:
CT4 rules :!: Aspon tomu dali stavu ogari :good:
Ako sa hoši vyslovuje ten Pacioretty?

Lebo jeden komentátor vraví Pejšorety, druhý Pejsorety.. Tak ako? Vďaka.
yzy19 píše:Ako sa hoši vyslovuje ten Pacioretty?
:D
Naši hoši na ČT4 udělali z Paciorettyho - Pakoretyho a z Landeskoga - Landeskůka :hmm: :D
Jj, to sa chcem tiež opýtať. Odkedy sa vyslovuje O u nás ako U? To bol aj Fursberg? Tiež máme Landeskuga, dlho som nevedel kto to je. A ešte Enrúth.
Lukas :lol3: to nikdy nesklame.

Pačoretty. Cosa nostra yzy... :ciga:

Landeskug ale je správna švédska výslovnosť, Pain. :wink2:
Getzo5 píše:Landeskug ale je správna švédska výslovnosť, Pain. :wink2:
Jo, to vím... ale naši komentátoři na konci až moc zvýrazňují "kůk" :D
PainKiller píše:Naši hoši na ČT4 udělali z Paciorettyho - Pakoretyho a z Landeskoga - Landeskůka :hmm: :D
Hele a není možnost, že výslovnost bude ve Švédsku trochu jiná? Mně je divný, že zrovna Hosták, který tam několik let hrál, by zrovna tohle nevěděl.
yzy19 píše:Jj, to sa chcem tiež opýtať. Odkedy sa vyslovuje O u nás ako U? To bol aj Fursberg? Tiež máme Landeskuga, dlho som nevedel kto to je. A ešte Enrúth.
U nich je veľa výnimiek, na prvej slabike som však "u" ešte nepočul. :wink2: Inak Forsberg je správne Foršberj.
Getzo5 píše:U nich je veľa výnimiek, na prvej slabike som však "u" ešte nepočul. :wink2: Inak Forsberg je správne Foršberj.
Já ano, pamatuju si, jak vyslovovali Norströma jako "nurstrem". Ale u švéských jmen mě fascinuje ta změna g na j neby i u všech možných bergů, to zní hodně divně :)
Getzo5 píše:
yzy19 píše:Jj, to sa chcem tiež opýtať. Odkedy sa vyslovuje O u nás ako U? To bol aj Fursberg? Tiež máme Landeskuga, dlho som nevedel kto to je. A ešte Enrúth.
U nich je veľa výnimiek, na prvej slabike som však "u" ešte nepočul. :wink2: Inak Forsberg je správne Foršberj.
A ja jsem zas o tom "U" u Forsberga taky slysel :hmm:
Ono, ten Forsberg by mal byť úplen správne nejako Fošbærij, vo švédčine sa dosť aj to e zamieňa za æ, veď aj napokon Sverige sa číta viac ako Svarja (čo vcelku sedí tomu písmenu æ) a nie Sverje. Ohľadom ale Forsberga sa určite o nemení na u. :nono:

Celkovo tá prípona -berg sa mení na niečo ako bærij.
dnes ma zaujalo slovne spojenie od Gaspara: "fini su dnes prudko hratelni" :neviem:

nastastie sa od dalsich nasich zapasov presuvam do hospudky, takze ten nas trap_komedy svk komentar zanikne v davee :oslava:
Co sa tyka vyslovovania mien, tak riesite pi :censored: viny. V kazdom jazyku sa to vyslovuje inak. Kto nariadil, ze sa ma vsetko vyslovovat v anglictine? Dokonca aj v anglictine su rozne akcenty a moze to zniet inak. Takze je zbytocne rozoberat, ci ma byt na konci ....kuk, akebo ...kug :slap:
Ján z Čadce a jeho výkon v presilovke :cool: :lol2:

Robert Záruba: "Tak a pořadatelé vykouzlili číslo 3383 diváků a diváci bučí. My se ale můžeme jenom smát, protože tolik lidí tu zcela určitě není. Možná počítali i nákupní centrum vedle haly jinak nevím."

Robert Záruba: "Jak psali švédske noviny je tady méňe divákú jak před dvěmi lety na MS v Německu ve frontě na záchod... "
yzy19 píše:Ako sa hoši vyslovuje ten Pacioretty?

Lebo jeden komentátor vraví Pejšorety, druhý Pejsorety.. Tak ako? Vďaka.
PainKiller píše:Naši hoši na ČT4 udělali z Paciorettyho - Pakoretyho a z Landeskoga - Landeskůka :hmm: :D
A je to správně. Dusík to teď řekl, že se na to vyptávali i jeho samotnýho. A nejsprávnější verye je ''Pakorety'', ale on sám řekl, že mu je to jedno.
A jak jsem řekl, Hosták několik let ve Švédsku žil, tak ví jak vyslovovat Landeskoga.
Na originálnu výslovnosť mena Henrique (portugalský pôvod) sa pýtali aj naši Adama. Povedal to isté, nejakú svoju verziu a že je mu to jedno. Guess what, Portugalčania nám to potom na fóre vyvrátili, že pravdu nemá. Som zvedavý, čo by na to povedal nejaký Talian. :hmm:
Michal Dusík: "Teď se nechali strhnout i někteří diváci. V jednom ze sektorů dokonce oba dva"

:rofl: :rofl: :rofl:
:lol: :lol: :lol:
Přímo přesně citovat to nejsem schopen, ale v závěru zápasu SWE-GER jsem zachytil něco co tam žbleptal nějakej slovenskej spolukomentátor(nevím kdo to přesně byl). Něco ve smyslu: "Švédi sú výborní, tak kto ich zastaví? Mohli by sme to byť asi my. Ale pre nás je teraz doležitý zápas proti Švajcu. Pri pohľade na naše výkony však nemám proti Švajcu ani najmenšie obavy. Naopak, potom sa teším na tých Švédov."

Neskutečné :-O Jako ano, SVK zatím hraje velmi solidně, ale tohle jsou neskutečné kecy. :rofl: Všechno samozřejmě myšleno s naprostou vážností a sebevědomím. Podotýkám, že na to aby SVK mohlo hrát se SWE, tak musí vyhrát nejdřív QF(a samozřejmě se tam dostat, přičemž ten "jasnej" zápas vs.SUI je NAPROSTO KLÍČOVEJ a kritickej).
545 příspěvků
Zobrazit příspěvky za předchozí:
Seřadit podle:
Ve fóru je celkem 0 uživatelů :: 0 registrovaných a 0 skrytých (založeno na uživatelích aktivních během poslední 3 minuty)
Nejvíce zde současně bylo přítomno 58 uživatelů dne stř 03. dub 2013 21:57

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé
2023 VEGAS GOLDEN KNIGHTS